日本在线观看不卡,国产成人免费观看,国产gaysex男同视频chinese,欧美一级www

SCI期刊 | 網(wǎng)站地圖 周一至周日 8:00-22:30
你的位置:首頁 >  城市建筑論文 ? 正文

城市建筑的失語現(xiàn)象

2021-4-9 | 城市建筑論文

 

中國(guó)當(dāng)代城市建筑(“當(dāng)代”是指1978年改革開放至今這樣一個(gè)時(shí)間段,既是一個(gè)時(shí)間概念,也是一個(gè)空間概念,即我們正在經(jīng)歷的年代)自“文革”結(jié)束至今,總體上可劃分為四個(gè)時(shí)期:80年代以前、改革開放初期、90年代、新世紀(jì)。由于社會(huì)變革及人們思想觀念的變遷,每個(gè)時(shí)期中國(guó)建筑語言都呈現(xiàn)出了不同的特點(diǎn)。籠統(tǒng)談?wù)撝袊?guó)當(dāng)代城市建筑呈現(xiàn)什么現(xiàn)象,出現(xiàn)什么問題,顯然不夠準(zhǔn)確。“失語”原是一個(gè)病理名詞,即:所謂“失語癥”,是由于“大腦言語中樞病變引起的言語功能障礙”[1],后被引申至人文學(xué)科,如人類學(xué)“失語群體理論”、語言學(xué)“失語癥”理論。就當(dāng)代城市建筑的“失語”,符號(hào)學(xué)家羅曼•雅各布遜對(duì)失語癥的分析給我們提供了有力的理論依據(jù):“失語癥障礙的任何形式都在于下列能力多少受到嚴(yán)重?fù)p害:不是選擇與替代的能力,便是結(jié)合與組織的能力。前兩種能力的損害含有無語言操作的退化,而后兩種能力的損害則毀壞了保持語言單元層次的能力。相似性關(guān)系在前一類失語癥里被禁錮。隱喻與相似性的混亂相悖,轉(zhuǎn)喻與接受性的混亂相左。”[2]“文革”之后,尤其是改革開放后,中國(guó)的社會(huì)生活形態(tài)發(fā)生了巨大變遷,社會(huì)急遽的市場(chǎng)化行為,導(dǎo)致中國(guó)人精神脫水,以至于社會(huì)的話語瞬間不斷呈現(xiàn)出焦躁不安、曖昧不清的情形。在這樣的社會(huì)語境下,城市建筑語言的表達(dá)普遍出現(xiàn)“失語”的現(xiàn)象。這種“失語”不僅表現(xiàn)在選擇與替代的能力方面,同時(shí)也表現(xiàn)在結(jié)合與組織的能力方面;既表現(xiàn)為隱喻的失語情結(jié),又表現(xiàn)為轉(zhuǎn)喻的失語情結(jié)。前者我們可以把它理解為“無話可說”,即:要么是沒有說話的能力,要么是有說話的能力卻說得跟別人一樣,實(shí)質(zhì)什么也沒說;后者我們可以理解為“詞不達(dá)意”,即:一直在說,說得越多,離言說的意圖越遠(yuǎn)。除了類型上有“無話可說”、“詞不達(dá)意”的差異,“失語”現(xiàn)象在性質(zhì)上也不一致。每個(gè)人都有啞口無言、張口結(jié)舌、默默無聞的時(shí)候,但不是說所有人都有言語功能障礙。短暫的失語與病理學(xué)上的“失語癥”有很大的差異。城市建筑的“失語”由于表現(xiàn)形態(tài)及發(fā)生原因不同,在性質(zhì)上有病態(tài)、非病態(tài)的區(qū)分,兩種狀況不能等量齊觀。由此,我們?cè)诮庾x中國(guó)當(dāng)代城市建筑“失語”現(xiàn)象時(shí),不僅要分時(shí)期,還要分類型、分性質(zhì)去討論。

 

一、失語之“無話可說”

 

20世紀(jì)80年代以前,由于經(jīng)濟(jì)相對(duì)落后、消費(fèi)層次低,人們對(duì)基本產(chǎn)品的需求絕對(duì)優(yōu)先于設(shè)計(jì)上的文化品位與審美訴求,于是,實(shí)用成了城市建筑的首要原則,大批結(jié)構(gòu)單一、形體簡(jiǎn)潔規(guī)整、裝飾裝修標(biāo)準(zhǔn)不高的“火柴盒”式建筑成為城市的主導(dǎo)。改革開放初期,以深圳為代表的沿海開放城市對(duì)西方城市建筑的引入和模仿,在全國(guó)引起巨大的轟動(dòng)效應(yīng)。由于長(zhǎng)期以來的住房短缺問題亟待解決,加之西方現(xiàn)代建筑觀念與形式的洶涌而入,這一時(shí)期中國(guó)建筑語言普遍呈現(xiàn)為對(duì)西方現(xiàn)代建筑匆忙地、缺乏審視地、表面化地跟風(fēng)與嫁接。但當(dāng)國(guó)內(nèi)大部分地區(qū)仍處于舊經(jīng)濟(jì)體制和舊觀念束縛之下時(shí),沿海開放城市的模仿就是最大的創(chuàng)新。城市建筑作為人力量的對(duì)象化、人化了的自然,總是自發(fā)或自覺地表征著人類的文化,本無所謂失語。之所以說城市建筑“失語”,則是相對(duì)于其應(yīng)該表達(dá)的語言而言。這兩個(gè)時(shí)期,城市建筑嘴巴張得很大卻發(fā)不出聲音,因?yàn)樗鼪]有說話的能力。前一時(shí)期,結(jié)構(gòu)單一、造型單調(diào)的建筑語言固然是一種失語,但由于社會(huì)環(huán)境的客觀現(xiàn)實(shí),導(dǎo)致城市建筑語言表達(dá)上很難做到“文質(zhì)彬彬”。后一時(shí)期,對(duì)西式建筑匆忙地、缺乏審視地抄襲固然也是一種失語,但渴望變革舊體制、擺脫舊觀念的熱忱,決定城市建筑語言的抄襲不僅是唯一的選擇,亦是一種有益的嘗試。綜觀中國(guó)當(dāng)代30多年城市建筑發(fā)展歷程,這兩個(gè)時(shí)期城市建筑的“失語”更多出于一種無奈,在性質(zhì)上都屬于非病態(tài)的無能為力。進(jìn)入90年代,沿海開放城市抄襲、模仿西式建筑的建筑語言迅速風(fēng)靡全國(guó),成為全國(guó)大部分城市普遍的做法。無論北京、上海這樣的大城市,還是一些小城鎮(zhèn),其建筑語言都千篇一律地西化,原先具有地域或民族特色的建筑也在一片面向現(xiàn)代化的歡呼聲中,變成了玻璃幕墻式的水泥森林。與前兩個(gè)時(shí)期不同,90年代以后,隨著改革開放的深入,人們思想觀念也發(fā)生了巨大轉(zhuǎn)變,經(jīng)濟(jì)騰飛與觀念開放為城市建設(shè)提供了前所未有的契機(jī)。此時(shí),城市建筑不能說沒有說話的能力,但呈現(xiàn)于我們面前的卻是千城一面、千面一孔,從大城市到小城鎮(zhèn),建筑都說著相同的“洋話”。本土的建筑語言不僅沒有得到傳承,現(xiàn)有的表達(dá)也在現(xiàn)代化的呼聲中變“土”為“洋”,中國(guó)的城市建筑不再有“中國(guó)”的印記,重慶的建筑不再有“重慶”的特點(diǎn),各個(gè)城市的建筑語言紛紛“洋話連篇”,實(shí)質(zhì)上什么也沒有說。這種失語是病態(tài)的、令人擔(dān)憂的。如此下去,中華民族的文化標(biāo)識(shí)可能會(huì)在未來的城市化過程中徹底消失。

 

二、失語之“詞不達(dá)意”

 

新世紀(jì)以來,中國(guó)城市建筑又呈現(xiàn)出新的氣象。一方面各地紛紛掀起了興建摩天大樓的熱潮,“在2011年之前封頂?shù)娜蚴蟾邩侵校袊?guó)已經(jīng)占據(jù)6席。世界前100座高樓,中國(guó)將超過1/3。目前,中國(guó)正在建設(shè)的摩天大樓總數(shù)已經(jīng)超過200座,相當(dāng)于美國(guó)現(xiàn)有同類摩天大樓的總數(shù)。未來3年,平均每5天將有一座摩天大樓在中國(guó)封頂”[3];另一方面,許多造型新奇、視覺沖擊力強(qiáng)的建筑競(jìng)相落戶中國(guó),如美國(guó)《時(shí)代》周刊評(píng)選的2007年世界十大建筑奇跡中,“鳥巢”、“央視新臺(tái)址”與“北京當(dāng)代萬國(guó)城”一同入選。中國(guó)儼然成了“先鋒建筑師的實(shí)驗(yàn)場(chǎng)”。隨著國(guó)民財(cái)富的增加,城市建筑有了標(biāo)新立異的沖動(dòng)。不排除有些城市的本意是對(duì)普遍存在的城市建筑語言“無話可說”的有意識(shí)矯正,但沒有經(jīng)過深思熟慮的盲目跟風(fēng),單純追求“視覺審美”的標(biāo)新立異,不但沒有使當(dāng)代城市建筑擺脫“失語”的窘境,反而使之走向“失語”的另一端———“詞不達(dá)意”,說得越多偏離主題越遠(yuǎn)。城市建筑要表達(dá)的“意”至少包含三方面內(nèi)涵:人性關(guān)懷、文化關(guān)懷、環(huán)境關(guān)懷。

Top
站长统计

多对一·精细化服务

请填写信息,出书/专利/国内外/中英文/全学科期刊推荐与发表指导