日本在线观看不卡,国产成人免费观看,国产gaysex男同视频chinese,欧美一级www

SCI期刊 | 網(wǎng)站地圖 周一至周日 8:00-22:30
你的位置:首頁 >  中藥學(xué)論文 ? 正文

留學(xué)生教學(xué)的難題及措施

2021-4-9 | 中藥學(xué)論文

作者:王海穎 單位:上海中醫(yī)藥大學(xué)中藥學(xué)院

近些年,隨著各國之間教育文化交流的增加,來華留學(xué)生教育規(guī)模迅速擴(kuò)大,我國的傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)知識更是以其獨特于西醫(yī)的魅力吸引著更多的留學(xué)生。我在中藥學(xué)院任教師后,已經(jīng)連續(xù)7年承擔(dān)留學(xué)生《中藥學(xué)》教學(xué)工作,我們發(fā)現(xiàn)很多留學(xué)生存在學(xué)習(xí)困難的情況,有一些即使十分刻苦也難以取得較好的學(xué)習(xí)效果。通過分析,發(fā)現(xiàn)他們在建立中醫(yī)的思維模式方面存在問題,對中醫(yī)藥文化缺乏了解,根據(jù)這些情況,我們在教學(xué)方法上進(jìn)行了改進(jìn)。

1存在的問題

我們發(fā)現(xiàn)大部分留學(xué)生在學(xué)習(xí)中醫(yī)的過程中都暴露出了一些問題:絕大多數(shù)留學(xué)生了解的傳統(tǒng)文化內(nèi)容很少,特別是有關(guān)東方的哲學(xué)、智慧、傳統(tǒng)、思維方法更少。對古代文化了解的多是詩詞、歌賦以及歷史課本的一般內(nèi)容,對傳統(tǒng)文化中的深層精義幾乎一無所知。中醫(yī)作為一門系統(tǒng)的科學(xué),具有自己的語言以及許多抽象概念,必然艱澀難懂;中醫(yī)作為一門系統(tǒng)的科學(xué),具有一套自己的理論體系,在發(fā)展過程中受到了中國古代哲學(xué)、天文學(xué)以及文化、宗教的影響,產(chǎn)生了許多抽象概念。中醫(yī)學(xué)很多概念、經(jīng)典條文、證候、方劑歌訣、藥物功效等需要熟讀、背誦,需要下很大功夫“死記硬背”。在接觸臨床實踐之前,這種單調(diào)而枯燥的學(xué)習(xí)方式,對于生活在快節(jié)奏的信息時代,習(xí)慣享受多維視覺效果的大學(xué)生來說,往往感到不適應(yīng),難以堅持。這些障礙無疑在一定程度上造成了學(xué)習(xí)中的困難,成為影響學(xué)習(xí)效果和信心的重要因素。尤其某些國家的留學(xué)生是在開放式環(huán)境下接受教育,旨在培養(yǎng)學(xué)生的獨立學(xué)習(xí)能力,他們比較容易對灌輸式教學(xué)產(chǎn)生厭煩等消極心理。這就需要我們著眼于:引導(dǎo)學(xué)生形成中醫(yī)的思維模式;培養(yǎng)學(xué)生對中藥學(xué)的興趣;樹立學(xué)生對中醫(yī)學(xué)的信心。在講授方式的改革方面應(yīng)注重啟發(fā)式、討論式、問答式、PBL等多種方式的結(jié)合。

2解決方法

2.1建立中醫(yī)的思維模式

2.1.1弘揚和傳承中醫(yī)藥文化

如果說中國傳統(tǒng)文化是一個不斷變化發(fā)展著的大系統(tǒng),那么中醫(yī)學(xué)則是其中的一個子系統(tǒng)。只有把中醫(yī)學(xué)放在傳統(tǒng)文化的大背景中學(xué)習(xí)和研究,才能深刻領(lǐng)會和掌握中醫(yī)學(xué)的精髓。中醫(yī)藥文化是中醫(yī)藥的母體,是中國傳統(tǒng)文化的精髓,可全方位地體現(xiàn)中國傳統(tǒng)文化的全貌[1]。中醫(yī)藥文化的傳播應(yīng)著重于單純中醫(yī)、中藥的傳播。我們的目的就是讓他們在留學(xué)期間基本建立起中醫(yī)的思維模式,能運用中醫(yī)的理論方法治病救人,這樣中醫(yī)的臨床療效才能真正得到體現(xiàn)。中醫(yī)的理論體系以《黃帝內(nèi)經(jīng)》、《傷寒雜病論》為基礎(chǔ),以陰陽五行、整體觀念、辨證論治為特點。與西醫(yī)之間無論是在基本理論還是在診斷治療方面都有許多不同之處,是中醫(yī)思維特征發(fā)生的基因和靈魂。“整體觀念”、“辨證論治”兩者是業(yè)界行內(nèi)的共識。中醫(yī)思維學(xué)科在此基礎(chǔ)上,形成了諸如“重關(guān)系”、“重整體”、“重直覺”、“重形象”、“重實用”、“重傳統(tǒng)”、“尚辯證”等特征,這也是中華民族傳統(tǒng)文化背景下發(fā)生的思維方式,明顯有別于在西方文化背景下形成的以“重實體”、“重局部”、“重理性”、“重抽象”、“重邏輯”等特征的思維方式。東西方文化背景下形成的東西方思維的特征各有側(cè)重,互有區(qū)別,當(dāng)然也不是水火不相容。而中醫(yī)學(xué)本身就是一個理法方藥具備的完整體系,因此在授課時,要緊密聯(lián)系生活實際和臨床實踐,結(jié)合生活中的實例與臨床案例,并結(jié)合教學(xué)難點和重點,有針對性地選取針對中藥的名醫(yī)案例簡單分析,既能體現(xiàn)中醫(yī)治病療效,也便于培養(yǎng)學(xué)生的分析綜合能力,并增強(qiáng)學(xué)好中醫(yī)治病救人的信心。在建立留學(xué)生中醫(yī)思維模式的同時,適度保護(hù)其數(shù)理邏輯思維,讓留學(xué)生具備兩套思維能力,這也是中西醫(yī)將在一個較長時間內(nèi)并存于世界范圍所要求的[2-4]。

2.1.2重視文獻(xiàn)原文

沿著歷史的足跡,透過斑駁厚重的史料,拜讀先人們用智慧和心血鑄就的不朽之作,雖偶有繆誤但瑕不掩瑜,中醫(yī)藥文化的精髓就在那一部部的經(jīng)典著作里。讀經(jīng)典就是要培養(yǎng)一種鑒別優(yōu)劣、甄別選擇的眼光和能力。當(dāng)然經(jīng)典也非字字珠璣,在閱讀中要注意取其精華,棄其糟粕。還具有用傳統(tǒng)方法研究中醫(yī)的能力和對古典醫(yī)籍研究的能力。在教學(xué)中經(jīng)常精選精彩經(jīng)典片段,帶領(lǐng)學(xué)生一字一句地咀嚼原汁原味的原文,學(xué)習(xí)先輩對藥物的理解,在耳濡目染中得到中醫(yī)藥文化的家珍和真?zhèn)鳌.?dāng)前提倡讀經(jīng)典,不應(yīng)理解為單純的讀書活動,而是思路的調(diào)整、視野的開拓、中醫(yī)文化的感悟[5]。引導(dǎo)中醫(yī)大學(xué)生關(guān)注學(xué)習(xí)經(jīng)典,不僅是學(xué)習(xí)一病一方的治療,更重要的在于體悟當(dāng)時的歷史人文環(huán)境,體悟中醫(yī)的概念、范疇、內(nèi)涵,學(xué)習(xí)、熟悉、再現(xiàn)經(jīng)典的思維方式,提高中醫(yī)思維水平。

2.2改進(jìn)教學(xué)方法

2.2.1“量體裁衣”的教學(xué)方式,增加興趣,加強(qiáng)交流

以《中藥學(xué)》為例,大部分同學(xué)在學(xué)習(xí)《中藥學(xué)》課程以前,沒有系統(tǒng)看過中藥的植物形態(tài)和飲片。在多媒體課件中插入來源于動植物及藥材的圖片,圖文并茂,使教學(xué)過程更加生動、直觀,學(xué)生在感性認(rèn)識中藥的基礎(chǔ)上充分發(fā)揮其視覺記憶,來學(xué)習(xí)抽象的功效應(yīng)用。我們可通過設(shè)計一些與教學(xué)內(nèi)容相關(guān)的臨床病例讓學(xué)生參與。這樣不僅可以激發(fā)學(xué)生的探究心理及學(xué)習(xí)興趣,還可以引導(dǎo)學(xué)生的思維跟著老師走,加強(qiáng)師生的情感交流。其次,在教學(xué)過程中通過提問的方式來間接達(dá)到點名的效果。不僅使得留學(xué)生在上課過程中時時感到壓力,上課注意力集中,下課及時復(fù)習(xí),還能夠使課堂紀(jì)律顯著好轉(zhuǎn)。通過提問也能使教師熟悉并記住部分學(xué)生的名字,加強(qiáng)了師生之間的交流。針對留學(xué)生時刻打斷授課老師講課的問題,建議在理論課教學(xué)上課前先和同學(xué)溝通好。

2.2.2由淺入深,由簡到繁

考慮到中醫(yī)藥留學(xué)生地域和語言的差異,我們在教育的初期采取“量體裁衣”的教育,由淺入深,由簡到繁,為更好的交流打下了良好基礎(chǔ)。教師不僅要有豐富的專業(yè)知識,更要有豐富的教學(xué)經(jīng)驗,將復(fù)雜的醫(yī)學(xué)理論知識較淺顯易懂地表現(xiàn)出來。教學(xué)要有一定的靈活性,根據(jù)留學(xué)生的學(xué)習(xí)目的和要求安排教學(xué)。但是我們在教學(xué)的過程中發(fā)現(xiàn)了許多問題,比如有些留學(xué)生時間觀念較差,經(jīng)常遲到,尤其是上午1、2節(jié)課。上課時也比較自由散漫。有些學(xué)生學(xué)習(xí)刻苦,遇到不懂的問題,喜歡刨根問底,常常會當(dāng)場直接提問,打斷老師講課,使得教學(xué)計劃無法按時完成。大部分同學(xué)對于中醫(yī)所特有的語言特點,如滲濕、化濕、燥濕、祛風(fēng)濕等術(shù)語的區(qū)別非常迷惑,這和他們一直以來接受的教育方式與各國的文字特點有關(guān)。在《中藥學(xué)》教學(xué)中,每2周給學(xué)生安排一次答疑,讓學(xué)生把這2周所學(xué)的中藥進(jìn)行全面復(fù)習(xí),根據(jù)課程內(nèi)容的重點和難點,設(shè)計課堂提問和病例,認(rèn)真挑選若干臨床模擬病例作為學(xué)生自學(xué)和討論的基礎(chǔ);再圍繞病例提出問題,問題能激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)動機(jī),鼓勵他們?nèi)ヌ剿鳌W(xué)習(xí)中藥的應(yīng)用;隨著問題的解決,自然地給學(xué)生提供反饋,讓他們能很好地對知識、推理和學(xué)習(xí)策略的有效性進(jìn)行評價,并促進(jìn)他們的預(yù)測和判斷。還可以配合讓學(xué)生參觀中醫(yī)藥博物館,我校博物館設(shè)有專門的中藥標(biāo)本館,校園專門設(shè)置一處“百草園”,可供學(xué)生參觀一百多種植物類藥材。

Top