2021-4-10 | 文學語言研究論文
國際經(jīng)濟界認為旅游業(yè)是未來發(fā)展前景最旺的行業(yè)之一。旅游業(yè)的興盛,必將為導游行業(yè)人員提供更為廣泛的用武之地。同時,隨著旅游市場的不斷規(guī)范,高素質(zhì)旅游專業(yè)人才加人到導游行列中的需求也顯得越來越迫切,各地有志于從事旅游導游行業(yè)的人員也越來越多。因而,提升現(xiàn)代導游人員的職業(yè)素質(zhì),已成了大中專職業(yè)院校旅游專業(yè)教學刻不容緩的課題。
教育部在2以拓年16號文件((關(guān)于全面提高高等職業(yè)教育教學質(zhì)量的若干意見》的第四條“加大課程建設(shè)與改革的力度,增強學生的職業(yè)能力”中指出:“加強教材建設(shè),重點建設(shè)好30以)種左右國家規(guī)劃教材,與行業(yè)企業(yè)共同開發(fā)緊密結(jié)合生產(chǎn)實際的實訓教材,并確保優(yōu)質(zhì)教材進課堂。”職業(yè)院校《漢語言文學知識》教學旨在培養(yǎng)旅游專業(yè)學生職業(yè)技能和職業(yè)素質(zhì),并合理地兼顧導游資格證考試的相關(guān)要求。旅游專業(yè)學生的職業(yè)技能是應具有導游業(yè)務(wù)知識和導游業(yè)務(wù)能力。旅游專業(yè)學生的職業(yè)素質(zhì)是應具有優(yōu)秀的人品和人格以及嫻熟地運用旅游專業(yè)知識的能力、語言表達能力、觀察能力、欣賞能力、注意能力、判斷能力、記憶能力、思維能力、想像能力、聯(lián)想能力、管理能力、應變以及團隊協(xié)調(diào)等綜合能力。
全國各地導游資格證考試內(nèi)容包括《漢語言文學知識》、《導游基礎(chǔ)》、《導游實務(wù)》、《導游法規(guī)》四門課程。以職業(yè)崗位為導向的《漢語言文學知識》是承擔培養(yǎng)旅游專業(yè)學生職業(yè)技能和職業(yè)素質(zhì)任務(wù)的重要課程之一,因此《漢語言文學知識》教材的內(nèi)容必須突出以崗位為本位的旅游專業(yè)特色。我國各地旅游專業(yè)《漢語言文學知識》教材的現(xiàn)狀是:未能較好突出培養(yǎng)旅游專業(yè)學生職業(yè)技能和職業(yè)素質(zhì)的重點,尤其是沒有合理地兼顧導游資格證考試的相關(guān)要求。筆者對全國各地導游資格證考試內(nèi)容之一的《漢語言文學知識》進行了抽樣分析,選取了某司組織編寫的全國導游資格證考試系列教材之一的《漢語言文學知識》教材,中級導游員系列叢書之《漢語言文學知識》、《導游知識專題》教材,某省旅游局近10年來組織編寫的導游考試推薦教材中的三套不同版本的《漢語言文學》進行了研究,發(fā)現(xiàn)既有可取的地方,亦有不少欠缺,主要是教材內(nèi)容不夠全面,尤其是沒有很好地體現(xiàn)旅游職業(yè)特色,很有必要進行改進。
其一,現(xiàn)有旅游專業(yè)的《漢語言文學知識》教材,有的存在嚴重的知識錯誤和印刷錯誤。筆者對某省旅游局最近組織編寫的《導游語文》進行過這方面的統(tǒng)計,發(fā)現(xiàn)其中知識錯誤和印刷錯誤高達十幾處。例如:漢字規(guī)范標準中的漢字排序法本只有音序法和形序法兩種,而教材寫成音序法、形序法、部首法、筆畫法、號碼法;“句式類型”中的“整句和散句”等是屬于修辭范疇的卻編人語法章節(jié);“沉舟側(cè)畔千帆過,病樹前頭萬木春”一聯(lián)中的“沉舟”、“病樹”本是劉禹錫的自喻,其中不乏悲憤和牢騷,教材卻寫成是“對新陳代謝客觀規(guī)律的清醒的認識”;賦和驕體文本是不同的文體,對聯(lián)一節(jié)中卻出現(xiàn)了小標題為“對聯(lián)和賦的驕體文”的奇怪說法,劉義慶的小說《幽明錄》被寫成了((幽名錄》;石玉昆的((三俠五義》本是光緒年間的作品,卻寫成了道光(1821一850)至咸豐(1851一1561)年間的狹邪小說(色情小說)和俠義公案小說的代表作;張恨水的((啼笑因緣》寫成了《啼笑姻緣》;孔捷生變成了孫捷生;說屈原創(chuàng)作了《九歌》、《天問》、《楚辭》等篇,則是把作品集《楚辭》與其中的部分作品篇目《九歌》、《天問》等并列了。還有,歐陽予倩寫成歐陽與倩;元曲四大家關(guān)、馬、白、鄭或關(guān)、馬、王、鄭寫成王、馬、白、鄭。列舉對聯(lián)對開現(xiàn)象時把“三星白蘭地,五月黃梅天。”寫成“五月黃梅天,三星白蘭地。”殊不知,對聯(lián)上聯(lián)的末字應為仄聲,下聯(lián)的末字應是平聲。引用南朝江淹《別賦》中的片段時,把“劍客慚恩”、寫成“劍客漸恩”,把“離邦去里”寫成“離邦去時”等等。總之,或為印刷錯誤,或為知識錯誤,所在不少,觸處皆是。若不加以改正,將帶來麻煩,誤人子弟。
其二,現(xiàn)有旅游專業(yè)的((漢語言文學知識》教材,有些章節(jié)存在內(nèi)容過于蕪雜的現(xiàn)象。例如:某省導游考試推薦教材三套不同版本的((漢語言文學》中的“中國文學”一章,簡直就是一部系統(tǒng)的中國文學史的壓縮版。
中專、大專或本科層次的旅游專業(yè)的學生考初級上崗證,是否有必要學這么多?似可斟酌。另外,該章介紹作家作品,基本上是只提作品中的人物名字和作家名字,而極少涉及作品內(nèi)容,根本沒有具體的感性材料。所謂的“中國文學”,就好像是一堆剮光了魚肉之后的魚刺。
某省導游考試推薦教材中的第三套((漢語言文學》的地方文學史部分,更是囊括了文學之外的政治、思想、哲學等內(nèi)容,遠離了旅游職業(yè)崗位要求。這種教材,學生學習起來自然覺得枯燥無味,興趣索然。
其三,現(xiàn)有旅游專業(yè)的((漢語言文學知識》教材,有的內(nèi)容與同屬考證的《導游基礎(chǔ)》、《導游實務(wù)》、《普通話訓練與測試》教材存在大量重復。例如:某司組織編寫的全國導游資格證考試系列教材之一的《漢語言文學知識》教材第二章普通話知識就與((普通話訓練與測試》教材內(nèi)容重復。又如:同屬中級導游員系列叢書之《漢語言文學知識》、《導游知識專題》教材中都有“漢字形體演變”內(nèi)容。同一個專業(yè)的教材內(nèi)容出現(xiàn)程度不同的重復,不但沒有意義,而且加重了學生的負擔。
其四,現(xiàn)有旅游專業(yè)的《漢語言文學知識》教材,有的沒有很好的體現(xiàn)對導游從業(yè)人員的職業(yè)素質(zhì)要求。
例如:旅游專業(yè)從業(yè)人員職業(yè)能力中最重要的是嫻熟地運用旅游專業(yè)知識的能力、語言表達能力,而教材中的中國文學史部分,卻沒有很好地從旅游職業(yè)的角度去遴選各時期的有關(guān)旅游方面的優(yōu)秀作家作品而造成內(nèi)容太蕪雜的現(xiàn)象。
其五,現(xiàn)有旅游專業(yè)的((漢語言文學知識》教材沒
有合理地兼顧導游資格證考試的相關(guān)要求。高等職業(yè)院校的教育要根據(jù)技術(shù)領(lǐng)域和職業(yè)崗位(群)的任職要求,參照相關(guān)的職業(yè)資格標準,改革課程體系和教學內(nèi)容。而現(xiàn)行《漢語言文學知識》教材沒有配套的實訓內(nèi)容。