摘 要:盡管語言本身已經(jīng)具備交際的能力,但是想要拓寬、培養(yǎng)這種交際技巧,必須需要通過不斷與其他行業(yè)、人群之間的對(duì)話,這樣才能使得英語的交流技巧和能力逐步被運(yùn)用于各個(gè)方面和領(lǐng)域的對(duì)話中。
關(guān)鍵詞:中國茶葉文化;英語的橫跨;英語課堂的教學(xué);英語互動(dòng)與溝通
趙宇, 福建茶葉 發(fā)表時(shí)間:2021-11-16
目前以傳統(tǒng)的茶文化下英語跨地區(qū)的教學(xué)方式在我國的運(yùn)用并不常見,許多英語老師由于自身缺乏對(duì)茶文化和跨地區(qū)的英語教學(xué)方式的深入理解,導(dǎo)致以傳統(tǒng)的茶文化下英語跨地區(qū)的教學(xué)方式發(fā)展過程中存在出現(xiàn)諸多的問題,不能真正達(dá)到較高的課堂教學(xué)效果,也就是無法做到讓我們的學(xué)生真切地體會(huì)感受到這種跨地區(qū)的英語教學(xué)方式的真實(shí)意義。英語課堂老師一定要準(zhǔn)確地把握好英語跨文化課堂教學(xué)的各個(gè)重點(diǎn),對(duì)于茶文化與跨文化英語都應(yīng)該有著深刻的認(rèn)識(shí),在課前盡量做好備案,課中逐步加強(qiáng)引導(dǎo),課后監(jiān)督練習(xí)方式才能有效地幫助我們學(xué)生以傳統(tǒng)的茶文化為主要素質(zhì),讓英語跨文化的學(xué)習(xí)變得更加快捷和有效。
1 茶文化英語教學(xué)現(xiàn)狀
1.1 茶文化角度下英語教學(xué)內(nèi)容
相傳,我國古代茶樹的種植最早可以追溯到神農(nóng)氏社會(huì)時(shí)期,茶葉文化擁有著豐厚的少數(shù)民族底蘊(yùn)和悠久的文化歷史,它作為"柴米油鹽醬醋茶"之一,逐漸與現(xiàn)代人們的日常生活發(fā)展融為一體。語言和茶文化一樣都具有明顯的民族特點(diǎn),它既是人類自古以來進(jìn)化發(fā)展過程中逐漸產(chǎn)生和出現(xiàn)的各種溝通交往工具,也是人類文化的傳承和交流的重要途徑,英語語言作為世界范圍內(nèi)分布最廣泛的一種語言已被確立為國際普遍使用的通用語。茶文化視域下的英語教學(xué)發(fā)展階段是對(duì)于傳統(tǒng)課堂教學(xué)模式的一個(gè)全面改變:在教學(xué)內(nèi)容上,充分考慮中西方文化的差異并對(duì)此進(jìn)行有效的針對(duì)性的講解,例如茶葉文化中所涉及到的各個(gè)專業(yè)語言表達(dá)以及某些特定的詞匯,采用生動(dòng)靈活的實(shí)踐性教學(xué)案例來激發(fā)和提高小組學(xué)生的興趣。
1.2 茶文化英語教學(xué)中跨文化意識(shí)的重要性
跨文化領(lǐng)域性的文化溝通意識(shí)廣泛地普遍存在于當(dāng)代的社會(huì)信息文化交流中,它無疑是我們?nèi)绾螌?shí)現(xiàn)不同領(lǐng)域文化背景的不同個(gè)體順利文化接觸和信息溝通的一個(gè)重要文化思想理論前提,即在充分認(rèn)識(shí)、尊重其他領(lǐng)域文化的不同過程中,理解不同的文化表述當(dāng)中的不同文化意識(shí)內(nèi)涵,最大限度地提高當(dāng)代人們之間的文化接觸和信息溝通工作效率。跨學(xué)科文化課程的建設(shè)將成為當(dāng)前英語教學(xué)不可回避的重要環(huán)節(jié),以茶文化為主體的跨文化課堂教學(xué)模式將傳統(tǒng)茶文化和現(xiàn)代英語課堂教學(xué)引入到英語課堂教學(xué)中,使學(xué)生掌握英語課堂教學(xué)模式,從而實(shí)現(xiàn)以茶文化為主體的英語課堂教學(xué)模式。茶文化的不斷產(chǎn)生和發(fā)展形成與不同民族國家和歷史地區(qū)的不同民族餐飲文化差異有很大的密切關(guān)系,在世界上乃至整個(gè)全國區(qū)域范圍內(nèi)比較著名的餐飲文化主要包括:現(xiàn)代英國傳統(tǒng)下午茶餐飲文化、日本傳統(tǒng)茶道餐飲文化及其他中國古老的民族傳統(tǒng)茶文化,不同民族國家和歷史地區(qū)間對(duì)各種茶葉的飲用食物以及飲用生活習(xí)慣及其它的語言文化表述千差萬別。跨文化領(lǐng)域民族文化差異意識(shí)的深入訓(xùn)練也將有助于我們的中國學(xué)生能夠開拓新的眼界,包容地用心去正確認(rèn)識(shí)和客觀看待各種差異化的民族文化。
英語課堂語言教學(xué)的根本宗旨就是為努力促使中國學(xué)生英語能夠真正具備良好的日常英語文化交際語言表達(dá)能力,因此,英語在本民族和其他國家的英語文化交流滲透中對(duì)于英語學(xué)生的日常英語交際表達(dá)活動(dòng)中的開展也往往有著很大的推動(dòng)促進(jìn)作用,借助英語電影、圖片、書籍等多種形式對(duì)中國學(xué)生英語進(jìn)行各種多元化的英語學(xué)習(xí),形成針對(duì)特定的英語表達(dá)方式和一些非法使用說話俚語的基本知識(shí)觀點(diǎn),使得學(xué)生可以能夠順利地與自己的成為學(xué)習(xí)而共同進(jìn)行的英語交流。
2 以茶文化為基礎(chǔ)的英語跨文化教學(xué)中的問題
2.1 忽視教學(xué)中不同文化的內(nèi)涵與互動(dòng)
在目前屬于我國比較傳統(tǒng)的應(yīng)試英語課堂語言教學(xué)中,主要教學(xué)特點(diǎn)之一就是從應(yīng)試英語詞匯課堂教學(xué)、話語表達(dá)字段課堂教學(xué)、時(shí)態(tài)分析課堂教學(xué)這三個(gè)重要的教學(xué)方面角度出發(fā)重點(diǎn)入手,對(duì)于英語學(xué)生的這三點(diǎn)應(yīng)試英語學(xué)習(xí)能力都分別進(jìn)行注重培養(yǎng),用以不斷促使英語學(xué)生的實(shí)際學(xué)習(xí)應(yīng)試英語能力得到提高,這樣的英語課堂教學(xué)教育模式卻完全就是忽視英語學(xué)生對(duì)于中國語言和傳統(tǒng)文化基本內(nèi)涵的基礎(chǔ)認(rèn)識(shí)和基本理解,忽略學(xué)生英語課堂語言教學(xué)的快樂,讓很多英語學(xué)生僅僅只是知道自己語言中的表意,卻根本無法真正理解和感得到其中的真實(shí)的基本含義。
特別是在跨國茶文化的英語課堂教學(xué)中,英語老師如果沒有將這種傳統(tǒng)的中國茶文化和現(xiàn)代英語的文化內(nèi)涵更有針對(duì)性地結(jié)合并給予英語學(xué)生細(xì)致的閱讀講解,那么傳統(tǒng)的中國茶文化和現(xiàn)代英語的的茶文化便可能會(huì)變得缺少直接互動(dòng),學(xué)生本身也很難真正認(rèn)識(shí)并達(dá)到這種跨國茶文化的真實(shí)應(yīng)用意義,將這種傳統(tǒng)的中國茶葉和現(xiàn)代英語文化結(jié)合后的課堂教學(xué)也就當(dāng)成只是一種簡單的英語課堂。因此,茶文化下的中國英語教學(xué)跨越茶文化教育課堂上的英語教學(xué)便必然需要通過中國英語老師大量推廣傳播這種具有中國趣味性和中國特色的英語茶文化,這樣才真正能夠有效促進(jìn)英語學(xué)生們的英語學(xué)習(xí)英文興趣和英語水平的不斷提升。目前許多的課堂英語老師并不是沒有真正認(rèn)識(shí)并做到這一點(diǎn),只是單純地向他們學(xué)生傳授一些有關(guān)食用茶葉的基礎(chǔ)知識(shí),將這些有關(guān)食用茶葉的基礎(chǔ)知識(shí)和課堂英語生硬地直接融入結(jié)合到一起,自然就可能會(huì)極大地提高和極大激發(fā)教育不英語學(xué)生的各種課堂英語學(xué)習(xí)活動(dòng)興趣,主觀能動(dòng)性也就顯得發(fā)揮不到能夠充分發(fā)揮,教學(xué)的實(shí)際效果微乎其微。
2.2 忽視文化教學(xué)中的實(shí)踐應(yīng)用
目前,我國的大多數(shù)茶文化英語課程在進(jìn)行跨專業(yè)領(lǐng)域的中國茶文化英語教學(xué)中,部分英語老師雖然每天都會(huì)給英語學(xué)生們詳細(xì)講解關(guān)于大多數(shù)中國茶文化的種種長篇小說和神話故事以及其中的各種重要茶文化歷史意義和哲學(xué)內(nèi)涵,但是卻因?yàn)槠綍r(shí)缺少實(shí)際的對(duì)中國茶文化的研究應(yīng)用。英語老師如果發(fā)現(xiàn)沒有一個(gè)切實(shí)、有效的對(duì)于學(xué)校英語教學(xué)跨語言文化教學(xué)課程課堂教學(xué)中跨語茶文化的基礎(chǔ)理論和國際實(shí)踐綜合運(yùn)用過程做好教學(xué)準(zhǔn)備,那么一整堂的學(xué)校英語教學(xué)跨語言文化教學(xué)課程便可能會(huì)直接轉(zhuǎn)換成成為一個(gè)教師直接地站在課堂講臺(tái)上進(jìn)行理論傳達(dá),而整個(gè)學(xué)生則被動(dòng)地在自己的教師坐位上進(jìn)行接受,這樣死板與枯燥的英語課堂教學(xué)不僅直接使得整個(gè)學(xué)生的語言閱讀學(xué)習(xí)活動(dòng)以及積極性發(fā)展遭到嚴(yán)重阻礙,而且還直接影響整個(gè)學(xué)校英語教學(xué)跨語言文化教學(xué)課程的課堂教學(xué)工作效率。
實(shí)踐運(yùn)用是英語教育是現(xiàn)代化發(fā)展中必須不可或缺的一環(huán),語言教學(xué)只是更熟練地加深對(duì)經(jīng)驗(yàn)的理解,而對(duì)傳統(tǒng)茶文化的實(shí)際運(yùn)用,則要求學(xué)生要充分認(rèn)識(shí)到茶文化的多種作用,充分發(fā)揮自己的生活和學(xué)習(xí)能力,如果老師只講文化課程,那么學(xué)生就會(huì)懂得不同文化之間的差異和差異,只有通過對(duì)傳統(tǒng)茶文化的實(shí)際運(yùn)用和理解,才能讓學(xué)生真正地運(yùn)用和理解茶文化實(shí)際,與學(xué)生交流不同行業(yè)和社會(huì)專家。
3 以茶文化為基礎(chǔ)的英語跨文化教學(xué)中問題的解決
3.1 注重語言教學(xué)與茶文化教學(xué)的內(nèi)涵融合
英語教學(xué)中有很多重要的內(nèi)容,以語言教學(xué)和交談為主的英語教師更需要這種文化的語言教學(xué)能力,因?yàn)樗婕捌渌Z言文化。在英語課堂上,我們應(yīng)該結(jié)合茶文化的基本知識(shí),探討茶文化的內(nèi)涵,以及利用好的思想和藝術(shù),在傳統(tǒng)茶文化中運(yùn)用優(yōu)秀的思維學(xué)習(xí),來培養(yǎng)學(xué)生的跨文化教育能力。以跨文化課堂教學(xué)為基礎(chǔ),預(yù)習(xí)課程設(shè)計(jì)是必不可少的,通過靈活多變的教學(xué)模式,了解了茶文化的基本內(nèi)涵和思想。
3.2 在教學(xué)過程中加入實(shí)踐體驗(yàn)
在跨文化教學(xué)中,最常見的問題就是學(xué)生的跨文化思維和筆試,其主要原因在于許多英語教師在跨文化教學(xué)上的重視不夠,學(xué)生只懂得理論知識(shí),卻無法掌握跨文化交流。通過對(duì)茶文化課堂上英語跨文化課堂教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的整合,可以使整個(gè)課堂教學(xué)結(jié)構(gòu)更加全面。在跨文化英語課堂教學(xué)實(shí)踐中,我們也可以看到很多課堂教學(xué)活動(dòng)都需要經(jīng)過實(shí)踐教學(xué),學(xué)生的思維和認(rèn)知方式才不會(huì)有偏差,語言訓(xùn)練與學(xué)習(xí)不只是一個(gè)基本的理論過程,更是一個(gè)不斷完善和完善的過程。
創(chuàng)造情景的互動(dòng)與溝通,讓學(xué)生以傳統(tǒng)茶文化為基點(diǎn),進(jìn)行跨地域文化對(duì)話,讓學(xué)生在不同的文化環(huán)境中感受、了解交流,例如走進(jìn)茶葉公司或?qū)iT經(jīng)營茶葉包裝的公司,學(xué)習(xí)茶文化翻譯是如何運(yùn)用英文翻譯來解決這些優(yōu)秀的文化觀念。盡管語言本身已經(jīng)具備了交際能力,但為了擴(kuò)大和培養(yǎng)這種交際能力,還需要與其它行業(yè)、人群進(jìn)行不斷的對(duì)話,使英語的交際技巧和能力逐步應(yīng)用到各個(gè)領(lǐng)域。通過這種跨界文化平臺(tái),讓學(xué)員開展實(shí)踐活動(dòng),提高跨領(lǐng)域的文化意識(shí)和技能,成為國際化人才。很多理念都可以與英語課程教學(xué)結(jié)合起來,教師要精心設(shè)計(jì)英語課堂,打造英語課堂,營造良好的教學(xué)氛圍,讓學(xué)生能夠多地吸收知識(shí)。
英語跨領(lǐng)域課程并非英語教學(xué)中的一項(xiàng)重要內(nèi)容,但隨著現(xiàn)代英語教育的發(fā)展和改革,學(xué)生的綜合能力和素質(zhì)得到全面提高,跨領(lǐng)域文化課程的建設(shè)將成為當(dāng)前英語教學(xué)不可回避的一個(gè)重要環(huán)節(jié),跨文化課堂教學(xué)模式則以茶文化為主體,將傳統(tǒng)的茶文化和現(xiàn)代英語課堂教學(xué)融入英語課堂,使學(xué)生掌握英語課堂教學(xué)模式,從而實(shí)現(xiàn)以茶文化為主體的英語課堂教學(xué)模式。
論文指導(dǎo) >
SCI期刊推薦 >
論文常見問題 >
SCI常見問題 >