2021-4-10 | 高等教育
摘 要:改革專業(yè)英語教學模式是提高學生綜合水平的重要手段,是培養(yǎng)復合型人才的重要內容。然而我國高等醫(yī)學院校的專業(yè)英語教學模式仍存在許多問題,本文通過對這些問題逐一分析,初步提出一些相應的解決對策。
關鍵詞:醫(yī)學專業(yè)英語教學; 現(xiàn)狀分析; 模式與設想
一、引言
我國2001年加入WTO融入全球化經(jīng)濟。英語作為全球通用語言在中國社
會也越來越顯示其重要性。國際間經(jīng)濟,貿(mào)易,科技,文化等領域的交往,需要大量的以英語為工具獲取和交流信息的復合型人才。外語教學改革也成為近幾年英語界一直討論的話題。醫(yī)學英語作為“專業(yè)+英語”的復合體對于學生通過查閱工具書或報刊雜志,獨立解決運用語言時所碰到的難題起著關鍵性的作用。但目前各高校對醫(yī)學專業(yè)英語教學缺乏統(tǒng)一的認識,對教材和課程的設置沒有提出具體的要求,學生學習醫(yī)學英語的積極性不高,傳統(tǒng)教學模式不能適合新的教學需求。如何克服困難對醫(yī)學英語教學進行改革,把具有一定英語能力和基礎醫(yī)學知識的學生引入醫(yī)學英語領域,參加醫(yī)學實踐和學術交流,進一步提高其英語水平,顯得非常迫切。結合醫(yī)學英語教學現(xiàn)狀,就英語教學改革,提出相應的理性思考。
二、醫(yī)學院校英語教學中存在的主要問題
(一)教材與課程設置不合理
目前,我國醫(yī)學院校還沒有形成針對不同醫(yī)學專業(yè),不同醫(yī)學層次的學生編寫的專業(yè)英語教材,而且傳統(tǒng)的教材只是一些單純的閱讀材料,。不僅內容跳躍性大,而且對專業(yè)詞匯和理論原則,缺乏實施難度控制。部分文章的專業(yè)詞匯量偏多,偏難。學生閱讀時,要么一看三問(問老師),要么一看三查(查字典),增加了自學的難度,使學生很難發(fā)揮學習的積極性,同時現(xiàn)有教聽說與寫作的內容不夠充實,影響了學生語言交際能力的培養(yǎng)。另外,在大多數(shù)醫(yī)學院校英語教學中,醫(yī)學英語課時所占的比重非常有限。大專生二學年三個學期的公共英語約合216個學時,一個學期的醫(yī)學英語僅有54學時(其中醫(yī)學英語36學時,醫(yī)學拉丁語18個學時),教學課時比例4:1。這種情況完全不能滿足學生對醫(yī)學英語學習的需要,嚴重影響了醫(yī)學英語教學效果。
(二)師資力量薄弱
近幾年,學生不斷擴招,教學規(guī)模不斷擴大,外語教學一直存在著工作量大,教師匱乏的現(xiàn)象,尤其是醫(yī)學英語專業(yè)教師。一般說來,醫(yī)學專業(yè)的教師精通醫(yī)學專業(yè)知識,但他們實際運用英語語言的能力欠佳,無法將醫(yī)學英語的精髓有效地傳授給學生,同時這些教師在講授語法和翻譯時,更是缺乏系統(tǒng)性和規(guī)范性,不能有效地將公共英語和醫(yī)學英語的知識融會貫通。教授公共課的英語教師正好相反,雖然他們的英語知識豐富,然而醫(yī)學知識缺乏,信息量不大,不能滿足醫(yī)學生對醫(yī)學英語的需求,上課只是照本宣科,課堂氣氛沉悶,極大地影響了教師和學生的積極性與參與性。
(三)教學模式陳舊
在很多高等醫(yī)學院校,醫(yī)學英語教學普遍采用單一輸入法模式—語言分析+翻譯,詞匯講解+翻譯,閱讀+翻譯。一是浪費了大量的課堂時間,二是沒有調動學生的積極性,課程結束時,學生只掌握了一些常用詞匯,對于具體實際能力的培養(yǎng)根本沒有促進。有些教師用一點多媒體,但用得不多,不夠豐富,課件往往片面注重形式,忽視內容,課堂實效普遍不高,加上學生數(shù)量較多,有時100多學生在一個大班上課,教師只能講授語法,翻譯課文,完成課后習題,很難提高學生的醫(yī)學英語交際能力,導致學生學習興趣下降。
三、醫(yī)學院校專業(yè)英語教學改革的幾點思考
(一)合理調整醫(yī)學英語教學課時比例,創(chuàng)設良好的教學條件
各個高等醫(yī)學院校,應根據(jù)各自學生的實際水平,安排公共英語和專業(yè)英語課時。學生入學時,依據(jù)英語成績的不同實行分班分級教學。重點班可以適當減少一些公共英語學時,增加醫(yī)學英語課時。普通班以公共英語為主,專業(yè)英語為輔,滿足不同層次學生對英語學習的需求。在規(guī)定的學時修完后,還可以設置一些選修課程,供部分愛好專業(yè)英語的學生,進一步學習深造。
(二)選用醫(yī)學專業(yè)英語教材 ,提高學生職業(yè)化程度
現(xiàn)代醫(yī)學要求從業(yè)者不僅要有高水平的醫(yī)學知識,同時還應有相應的外語交際能力。改革后的醫(yī)學英語課程,不僅要適應各層次各專業(yè)的學生使用,還應增加醫(yī)用口語,醫(yī)學科普演講等具體內容。醫(yī)學英語教材不僅要加強與醫(yī)學實踐緊密結合,而且要增加聽說能力訓練的內容。另外教材應及時增補國外醫(yī)學科學發(fā)展中的最新科研成果,增強課程內容的時效性,新穎性和實用性。這樣才能提供學生渴望獲得的信息,激發(fā)他們的學習興趣,調動他們的學習積極性??茖W的選用醫(yī)學英語專業(yè)教材是提高專業(yè)英語教學的前提,盡快地編寫一套完整的,高水平的醫(yī)學英語教材是近期高等醫(yī)學院校需要研究的重要課題。
(三)優(yōu)化師資隊伍結構,提升教育教學層次
醫(yī)學專業(yè)英語的教學目的,是培養(yǎng)出能適應對外科技,文化交流所需要的,在聽說,閱讀,翻譯,寫作方面有較高醫(yī)學英語水平的復合型醫(yī)學人才。所以作為醫(yī)學專業(yè)英語教師,應該既具有相關醫(yī)學知識,同時又精通英語。而在這類教師匱乏的情況下,應從現(xiàn)有英語老師中選擇一些年富力強,又有志于醫(yī)學教學這一事業(yè)的教師,對他們的醫(yī)學知識進行系統(tǒng)的正規(guī)培訓。筆者所在的學校已進行這樣的培訓模式有四年了,英語教師普遍反映在目前的醫(yī)學英語教學中感覺得心應手,游刃有余。我校還在臨床醫(yī)學教學教師中選擇了一批英語過六級,專業(yè)能力強的的教師,通過各種渠道來提高他們的綜合英語水平。這樣做也能為以后開展“雙語教學”以及對外交流合作打下堅實的基礎。同時,還聘請外籍教師對臨床教師進行口語培訓。去年我校派一名英護專業(yè)教師去澳大利亞一所醫(yī)院進修半年。因此,高等醫(yī)學院校可根據(jù)具體情況采取此類有效措施,優(yōu)化師資隊伍結構,提升教育教學層次。
(四)創(chuàng)新教學方法,提高英語教學質量
課堂教學,重要是培養(yǎng)學生自主學習的能力。文秋芳講到:“給人以魚,一日食魚;授人以漁,終身得魚。” 教師要結合課堂教學時間,學習外語教學的基本理論,開展課堂教學行為的研究,探索適合本校校情的英語教學途徑,構建以學生自主活動為基礎的新型教學模式。給與學生必要的指導,使教學活動真正建立在學生自主活動和主動探索的基礎上,從而形成良好的學習氛圍。在醫(yī)學英語教學中,除了可以選擇一些重疊的公共英語基礎知識外,還要針對不同專業(yè)的學生選擇與其專業(yè)有關的內容,使教學活動更具有針對性,提高學生的學習積極性。要加強教學的實用性。不僅指導學生閱讀英語教科書,還要指導他們進行實用寫作,聽說訓練。比如在進行說的練習時,教師可以根據(jù)相關的授課內容,采取角色扮演,專家訪談,演講等方式鼓勵學生進行口語實踐訓練,提高了學生的口語表達能力。在醫(yī)學專業(yè)英語聽力方面,教師應多方面選取聽力素材,比如:診斷方面的對話,醫(yī)學方面的短文,VOA或BBC英語新聞中的健康問題節(jié)目,使學生接觸到真正的語言素材,了解最新醫(yī)學動態(tài)。同時教師應注意把聽力材料與專業(yè)閱讀的材料結合起來,增加醫(yī)學英語聽力教學的趣味性,知識性和靈活性。利用現(xiàn)代教育技術優(yōu)化醫(yī)學英語教學模式。近年來以CAI(計算機輔助多媒體教學)為代表的現(xiàn)代教育技術已經(jīng)在各類學校的教學過程中得到廣泛的應用。多媒體傳遞的信息更豐富,形象生動,學生在這種自然的交流環(huán)境中可以通過多種感覺器官來感知信息,加速理解和接受知識的過程。在課堂講授方面,醫(yī)學英語教師可以通過現(xiàn)有的VCD視盤和光盤以及自己制作的的多媒體課件展示教學內容;方便地應用多媒體技術,計算機網(wǎng)絡技術和Internet獲取醫(yī)學英語教學素材;還可以利用多媒體網(wǎng)絡技術輔助學生進行課外自主學習。
请填写信息,出书/专利/国内外/中英文/全学科期刊推荐与发表指导